- なんでも
- ちょうちん
- HVOWXHzLpg
- 17/04/25 08:54:18
普通にはんみって女の子の名前で読めますか?
旦那が韓国人なので韓国ぽい読みにしたいんですが
- 0 いいね
Pickup
普通にはんみって女の子の名前で読めますか?
旦那が韓国人なので韓国ぽい読みにしたいんですが
利用ルール・禁止事項をご確認ください
誹謗中傷、個人情報、プライバシーを侵害する投稿は禁止しています。
また誹謗中傷においては、法改正により投稿者の情報開示について簡易な裁判手続きが導入されております。
画像表示ON・OFF
>>11
韓国人の誇り忘れないでほしいなら日本よりにしないで一発でわかる感じにしたらいいじゃん
英姫でヨンヒとか韓国全面に出しなよ
グムとかユナとかのイメージ。青島でチンタオは?
チョンとの雑種に生まれた子供が可哀相。
チョンに誇りなんてあるの?埃の間違いでしょ。
わかりやすく韓美がいいよ。
あーあの子あっちの子なんだーって。
>>11韓国人として誇りを持って生きるためにはやっぱり母国で暮らすのが一番だよー。だから帰った方がいいよ。
>>11
旦那じゃなくてあなたが韓国人なんじゃないの?
韓国なら、華、蓮、じゃないの?
これ中国?
サランちゃんとかは
いいんじゃない?
その子が清廉潔白に人の鑑になるような立派な人生を歩めば、少しは韓国に対するイメージを変えられるかもしれないよ
珍島でいいよ
韓国人っぽい名前にするのはまあいいとして、漢字の意味くらいはもう少し考えてみてはどうでしょうかね…
【絆】
《音訓》バン・ハン・きずな・ほだし
《意味》
①ほだし。きずな。馬の足にからめてしばるひも。また、人を束縛する義理・人情などのたとえ。
②つなぐ。ほだす。しばって自由に行動できなくする。「何用浮名絆此身=何ゾ用ン浮名モテ此ノ身ヲ絆スコトヲ」〔杜甫〕
《解字》
形声。「糸+音符半ハン」。ひもをぐるぐる巻いてからめること。
《単語家族》
拌・ハン(かきまわす)と同系。
>>25
元々の漢字の成り立ちばかり気にしてたら大抵の漢字つけられないと思うよ
美とかもそうでしょ?
原理主義の人って厄介だわ
半身って…
なんかやだ!!
ぴよぴよ
>>26
私も漢字の成り立ちは気にしないよ
漢字の成り立ちって変なの多いから、そんなの気にしてたら名前に使う漢字がすごく制限されちゃうし
「絆」っていう字は“成り立ち”じゃなくて“意味”が悪いから、さすがにもう少し考えたら?って書いたの
サランで良いじゃん。韓国感丸出し!
>>30
ヘヨってかw
読みが可愛くない
別に祖国に誇りを持つのは構わないけど
日本に住む以上は日本でも違和感のない名前にしてあげたらいいのに
祖国への愛情と名前は別物
きずみ
って読んだわ
ところでハンミって韓国語でどんな意味があるの?
実絆で日本ではミキ、韓国ではミハンにしたらいいのにって思ったけど、ミハンが変な意味なら使えないなーって思って、
ハンミはいい言葉なのかなって思ったから知りたい。