あ
アメリカ人の友人からメールが来たのですが、彼女は日本語が話せますか、メールは英語なので、訳せる方和訳をお願いします!
Sorry about the late notice. Really hope you can come. Or let your friends know about it. ribs,potato salad, coleslaw, chicken, sausages and yes the Australian kebabs...croc,lamb,ostrich,and roo,too! I can`t wait to see your faces! veggies for my special friends.
It`s a b-day party...cake and apple pie.
古トピの為、これ以上コメントできません
1件~16件 ( 全16件)
*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています
ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。
上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。
No.16 あ
814SH
08/10/10 01:50:06
翻訳上手~
返信
No.15 なんか
KDDI-CA37
08/10/10 01:46:14
頭悪そうな英語だけど、
遅くなってごめん!あなたに来て欲しいなぁ。それか友達に伝えといて。
リブ、ポテサラ、チキン、コールスロー、ソーセージ、あ!オーストラリアのケバブも。ワニも子羊もダチョウも。あとROOもね!あぁ早くみんなに会いたいわ!
誕生日だからケーキとアップルパイもね!
返信
No.14 主 主
SH851i
08/10/10 01:42:46
皆さんありがとうございます! 誕生日パーティーに招待された内容ですね!
お聞きしてよかったです。本当にありがとうございました!
返信
No.13 …
N905i
08/10/10 01:37:06
主来ないね。
返信
No.12 たむ(&#x{11:F8EE};*・v・q)
SH903i
08/10/10 01:35:20
あなたがこっち来れたらいいのに
あなたの顔がみたい待ち遠しい
あなたは最高の友達。
誕生日パーティーはケーキとアップルパイを用意します
みたいな感じ?
返信
No.11 あ
N905i
08/10/10 01:30:29
翻訳サイトまんまコピーしました。
変だからよく読まずにやったんですが、今読んであばら骨に…(笑)
返信
No.10
KDDI-HI34
08/10/10 01:26:16
b-day partyは誕生日パーティーだよ
返信
No.9 あ
SO706i
08/10/10 01:18:50
これぐらいの英語わからなくちゃ
返信
No.8 あ
P905i
08/10/10 01:18:02
あばら骨‥リブは肉の部位かと。翻訳サイトか何か?
返信
No.7 あ
KDDI-TS39
08/10/10 01:16:41
あばら骨(笑)!!
普通にリブでいいんじゃ…
返信
No.6 (`Å`黄熊)
KDDI-CA39
08/10/10 01:14:34
ヒー(笑)
返信
No.5 あ
KDDI-SH31
08/10/10 01:14:21
あばら骨!?(笑)
返信
No.4 あ
N905i
08/10/10 01:12:49
遅い通知をお詫びします。 本当に、来ることができることと思います。 または、はい、それに関する. あばら骨、ポテトサラダ、コールスロー、鶏肉、ソーセージ、およびオーストラリア人を友人にお知らせください、カボブ…croc、ラム、ダチョウ、およびrooも! 私は、あなたの顔を見るのを待つことができません。私の親友のための菜食主義者。
それはb-日のパーティーです…ケーキとアップルパイ。
返信
No.3 あ
KDDI-TS3D
08/10/10 01:10:40
気付くの遅くなってゴメン
早く会いたい
友達にも教えて
肉やら野菜やら
アナタの顔が早く見たい
パーティ最低
ケーキ アップルパイ
返信
No.2 ゆか
N905i
08/10/10 01:10:24
日本語出来るならローマ字で送ってもらいな。
返信
No.1 サーラリとした楳図~♪
SH905i
08/10/10 01:10:18
ポテトサラダ、コールスロー、チキン、ケーキにアップルパイ…
しかわからない。
返信