この意味わかる?英語

匿名

やく

SH903i

08/01/01 02:17:38

New year’s day is the key of the year.


どういう意味ですか?

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

  • No.1 。+ザビたん+゚

    SO903i

    08/01/01 02:20:47

    一年の計は元旦にあり

    ってことかい?

  • No.2 郁心(イクミ)

    N903i

    08/01/01 02:21:08

    一年の計は元旦にあり?

  • No.3

    KDDI-CA37

    08/01/01 02:21:57

    どういう意味?

  • No.4

    F905i

    08/01/01 02:22:09

    元旦はその年の鍵となる日だ。
    でどうだ?

  • No.5

    KDDI-SN36

    08/01/01 02:22:41

    一年の慶は元旦にあり

  • 広告
  • No.6 たぶん

    N902i

    08/01/01 02:22:56

    餅の食べ過ぎに注意
    だったと思うよ

  • No.7

    KDDI-CA37

    08/01/01 02:23:25

    ほんとかよ(笑)

  • No.8

    F905i

    08/01/01 02:23:29

    やっちまったよ

  • No.9 あら

    D902i

    08/01/01 02:23:45

    けい違い…

  • No.10

    KDDI-KC36

    08/01/01 02:24:07

    新年のキーコーヒーは旨い

  • No.11 ぬし

    SH903i

    08/01/01 02:25:08

    ありがとうございます!
    一年の計は元旦にあり。なるほど。

    えと…したのかた餅?ですか?

  • No.12 うまいわね

    SH903iTV

    08/01/01 02:25:56

    計とキー(key)をかけてるのかしら

  • No.13 。+ザビたん+゚

    SO903i

    08/01/01 02:26:37

    餅ワロタ。

    今年中にやっておきたいことは、元旦からやれ!みたいな?始まりが肝心だよ!みたいな感じか?

1件~13件 ( 全13件)

*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。