【映画】日本ドラマのリメイクを「独創的な韓国ホラー」とPR…脚本・セリフ・カメラアングルまで同じ

匿名

高砂

23/11/15 09:18:19

日本のドラマのリメイクなのに「独創的な韓国ホラー」だなんて

2023/11/13 11:30

朝鮮日報日本語版

■今月8日公開のホラー映画『ニューノーマル』

 今月8日に封切られた映画『ニューノーマル』(チョン・ボムシク監督)が過去に放映された日本のドラマの基本ストーリーをそのまま使っていながら、韓国の制作陣によるオリジナルであるかのようにPRし、物議を醸している。『ニューノーマル』は映画『1942奇談』(2007年)、『コンジアム』(2018年)を手がけたチョン・ボムシク監督の最新作で、女優チェ・ジウや歌手チョン・ドンウォンらが出演している。オムニバス形式のエピソード6編のうち5編が日本のフジテレビの深夜ドラマ『トリハダ~夜ふかしのあなたにゾクッとする話を』やその続編のストーリー構成と事実上、同じだ。『トリハダ』とその続編は2007年3月から2009年10月まで計34話のエピソードが放映され、2012年と2014年には劇場版も公開された。ストーリー展開が奇抜で、「幽霊が出なくても恐ろしい作品」ということでホラーやサスペンスのファンの間でかなり知られているドラマだ。

 『ニューノーマル』はエピソード1『エム(M)』からして『トリハダ』にそっくりだ。一人暮らしの女性(チェ・ジウ)宅を火災報知器の点検員が訪れるというストーリーで、起承転結の展開と逆転劇が日本のドラマと全く同じだ。違うのは、ニュースに出てくる人物の身長が日本の俳優の身長160センチメートルからチェ・ジウの身長175センチメートルに変更されたことと、ロボット掃除機が妨害物として出てくる程度だ。男性アイドルグループBlock B(ブロックビー)のメンバーだった俳優ピョ・ジフンが隣家の女性をのぞき見するエピソード5「ピーピング・トム」は基本ストーリーはもちろん、一部のシーンはカメラアングル・小道具・セリフまで同じだ。デートアプリを通じて男女が出会うエピソード3「ドレスド・トゥー・キル」も同様のストーリー展開で、日本のドラマの赤いカバンだけが黄色いカバンに変わっている。最後のエピソードは、主人公が匿名の質問者に死体処理法を教えているさなかに死に至るというもので、基本ストーリーをそっくりそのままたどっている。

 問題なのは、同映画の公式資料や広報物、クレジットなどで、まるで韓国の制作陣が最近の韓国の世相を反映させて作った作品であるかのようにPRし、観客の誤認を招いている点だ。 約10年前の日本のドラマのテーマや問題意識がベースなのに、「新鮮かつ独創的なウェルメイド(構成のしっかりした)サスペンス」「ユニークなKホラー」と宣伝している。そして、「大韓民国の現実に基づく、リアルな登場人物たち」と強調している。ほとんどのストーリーは日本のものをそのまま使っているのにもかかわらず、「脚本・監督チョン・ボムシク」あるいは「Written and Directed byチョン・ボムシク」と表記されている。チョン・ボムシク監督は最近のメディアとのインタビューやプレスリリースなどで、「現在、私たちが暮らしている大韓民国の現実に基づいた現代人の寂しさと孤立を、スピード感のある展開で描いた」「類例のない混沌(こんとん)としたニューノーマル時代を通過しつつ、この時代を生きる一人であり、作家としての観点を盛り込んでみようと思った」と語っている。

 制作会社側は11日、本紙の問い合わせに「『ニューノーマル』が『トリハダ』の版権を買い付けて制作したものであることは事実だ」「映画上映後のクレジットに版権の部分について表記した」と回答した。本紙が確認した結果、全エンディングクレジットのうち中程の部分に「一部のアイデアは日本のテレビ『トリハダ』シリーズに基づいている」とひらがなとカタカナで表記されていた。しかし、ストーリー構成をそのまま使い、セリフやカメラアングルまで同じシーンが多く、「一部」と見るには無理があると指摘されている。それに、クレジットでは韓国の「脚本チーム」「アイデアチーム」の後ろに表記されており、観客に正確な情報を提供しているとは言い難い。仁荷大学法学専門大学院の洪承祺(ホン・スンギ)教授は「著作権法は親告罪であるため、日本の著作権者が表記方式に同意したとすれば、法的には問題にならないこともあり得る」「ただし、観客に知らせるマーケティングは倫理的な部分なので、別の問題だ」と語った。

申晶善(シン・ジョンソン)記者


朝鮮日報
https://www.chosunonline.com/m/svc/article.html?contid=2023111380044

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

  • No.41 キムチ鍋

    24/02/10 23:08:40

    >>40
    80年代ファッションのリバイバルだよね

  • No.40 もつ鍋

    24/02/10 18:38:09

    今流行ってるファッションも元は日本からだよね?

  • No.39 ばくだんうどん鍋

    24/02/10 18:23:45

    マッシュルーム

  • No.38 むつごろう鍋

    24/02/10 17:54:36

    韓国はエンタメに力を入れていると聞くけど、それなら尚更、日本の真似からは脱却しないとね

  • No.37 しめ(雑炊)

    24/02/06 11:31:19

    日本の事が大嫌いなのになぜか日本の真似ばかりしている不思議な民族

  • 広告
  • No.36 はんぺん鍋

    24/01/21 13:29:05

    盗人韓国

  • No.35 てっちり鍋

    24/01/21 13:28:28

    なんで堂々と「日本原作のリメイク作品です」と言わないんだろう。恥と思ってるのかな?だったら最初からリメイクなんかしなければいいのに。おかしな人たち。

  • No.34 ソーキそば鍋

    24/01/21 13:24:30

    さすが朴李(パクリ)の国

  • No.33 ミルフィーユ鍋

    24/01/19 21:58:49

    いくらストーリーをパクっても笹野鈴々音さんがいなかったら魅力半減だわ

  • No.32 ミルフィーユ鍋

    24/01/19 21:57:17

    トリハダ大好きだった。
    放送禁止とかもパクられそうでやだな

  • No.31 ソーキそば鍋

    24/01/19 21:56:15

    つまり「今も韓国はパクリばかりでオリジナリティなんて無い」って事でしょ?
    正直な監督じゃんw

  • No.30 なべやかん

    24/01/09 16:58:43

    日本のストーカー

  • No.21 マリッジブルー

    23/11/20 08:53:31

    どこもかしこも日本の劣化コピーしかないホラーな国

  • No.20 新婦

    23/11/18 23:45:03

    ダッッッッッッッさ

  • No.19 牧師

    23/11/16 12:37:48

    そう言っていつも日本からパクった物を韓国製品といって世界にばら撒いているのよね

  • No.18 ゴスペル

    23/11/16 09:08:33

    韓国のドラマも映画も既視感あるものばっかじゃん。

  • No.17 教会式

    23/11/16 09:07:25

    日本のコンテンツをパクるのは韓国のお家芸ですw

  • No.16 ご祝儀(小銭)

    23/11/16 09:00:09

    トリハダはおもろいぞ
    朴んなよ!

    ちなみにおススメは白おじさんと黒おじさんの出る回

  • No.15 マリッジブルー

    23/11/16 08:43:29

    こんなのすぐバレると思わないのかな

  • No.14 ブーケ・トス

    23/11/15 22:16:31

    盗んで起源を主張する
    いつもどおりの韓国

  • No.13 余興

    23/11/15 18:32:31

    >約10年前の日本のドラマのテーマや問題意識がベースなのに、「新鮮かつ独創的なウェルメイド(構成のしっかりした)サスペンス」「ユニークなKホラー」「大韓民国の現実に基づく、リアルな登場人物たち」などと宣伝している


    ほーん、日本より約10年遅れてる訳ね

  • No.12 生い立ちのムービー

    23/11/15 09:53:44

    うわ!トピ画の子 懐かしい。ブロックB好きだった昔。 なんか老けないというかむしろ若返ったような。童顔だな。
    もういい歳なはずだよ。 私の推しはこの子じゃなかったけど。

  • No.11 ご祝儀(偶数枚数の札)

    23/11/15 09:52:48

    この監督、パクリ元を自分しか知らないと思ってそう

  • No.10 キャンドルサービス

    23/11/15 09:45:21

    死ぬほど嫌いな国ではなのになんでパクるのかな?反日運動、不買運動してきなかったっけ?

  • No.9 キャンドルサービス

    23/11/15 09:43:33

    イカゲームも色んなやつの寄せ集めだったよね

  • No.8 ご祝儀(偶数枚数の札)

    23/11/15 09:42:16

    韓国製作会社「版権を買って制作したよ!ちゃんと版権のクレジットも入れてるよ!」

    現実
    >「一部のアイデアは日本のテレビ『トリハダ』シリーズに基づいている」とひらがなとカタカナで表記されていた


    韓国人が読めるハングルではなく、ひらがなとカタカナで表記してるとこが いかにも韓国人な感じでポイント高いww

  • No.7 ゴンドラで入場

    23/11/15 09:35:54

    昔はバレなかっただろうからね、もう染みついてそう

  • No.6 イケメンの名前は席次表でチェック

    23/11/15 09:29:32

    >>3
    うーん、どうだろうね。
    『イカゲーム』も最初はパクリを認めてたのに、後からズルズルと「ウリが考えたニダ!」という方向へ意見を変えてたし。
    DJ SODAやレーダー照射みたいに、自分の都合のいい方へゴールポストをずらしていくのが韓流だからなぁ。

  • No.5 匿名

    23/11/15 09:27:46

    最近、公開されたホラー映画も貞子にそっくり
    他国の真似する事しか出来ないのが韓国。
    技術も盗むしシャインマスカットとか
    韓国ではノーベル賞受賞なんて夢物語。

  • No.4 花嫁の手紙

    23/11/15 09:26:59

    日本の方からきました

  • No.3 巫女舞

    23/11/15 09:25:05

    ちゃんとパクリ元を認めているところは進歩しているのでは?

  • No.2 見合い扇子(京都)

    23/11/15 09:20:31

    朝鮮人の存在自体がホラーみたいなもん

  • No.1 カタログ式ギフト

    23/11/15 09:19:42

    いつもの韓国

1件~33件 ( 全33件)

*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。