カテゴリ(複数選択可)
急上昇
給食で牛乳の代わりに緑茶→飲み残し量20倍
26/02/10 21:02:07
「Single(1倍/単一)」「Double(2倍)」「Triple(3倍)」は倍数を表す英語で、その次は「Quadruple(4倍)」、以降は5倍「Quintuple」、6倍「Sextuple」と続きます。主に量や回転数、形式を表す際に用いられます。 ってGoogleさんが。
通報
古トピの為、これ以上コメントできません
まだコメントがありません
子育てや家事、旦那に関する悩み相談、TV、芸能人に関する雑談など何でもOK!
1
26/06/27 21:43:16
16755
2
26/06/27 21:44:20
24
3
26/06/27 21:43:35
144
4
26/06/27 21:45:02
28
5
26/06/27 21:44:05
21143
26/06/27 21:36:40
26/06/27 21:36:18
26/06/27 21:36:50
26/06/27 21:34:14
26/06/27 21:11:06
0
ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。
上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。
No.5 同じの持ってるじゃん!
26/02/10 21:02:07
「Single(1倍/単一)」「Double(2倍)」「Triple(3倍)」は倍数を表す英語で、その次は「Quadruple(4倍)」、以降は5倍「Quintuple」、6倍「Sextuple」と続きます。主に量や回転数、形式を表す際に用いられます。
ってGoogleさんが。
通報
コメント
古トピの為、これ以上コメントできません
返信コメント
まだコメントがありません