トランプは議事堂を襲わせたの?

  • なんでも
  • 長宗我部信親
  • 21/01/09 09:16:07

英語さっぱりわからんけど

議事堂に向かって歩き出そう
議員を勇気づけよう

みたいな発言はしたよね?

日本語だと
「夢に向かって歩き出そう」

「トイレに向かって歩き出そう」
だと歩くの意味がちょっと違うよね?
トランプは前者で言ったんじゃないの?
だからTwitterで怒ったんじゃないの?

  • 0 いいね

利用ルール・禁止事項をご確認ください
誹謗中傷、個人情報、プライバシーを侵害する投稿は禁止しています。
また誹謗中傷においては、法改正により投稿者の情報開示について簡易な裁判手続きが導入されております。

古トピの為これ以上コメントできません

ママ達の声投稿されたコメントを掲載しています

画像表示ON・OFF

    • 21/01/09 09:27:58

    前者の意味で使ったとしても、じゃあどうやって議員を勇気づけたらいいの?

    「議会に行って議員を勇気づけよう」と言われたら、テレビの前で議事堂に向かって議員がんばれ~って祈ろうって意味には取らないよね。

    • 0
※コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています

新しいトークテーマを作ろう

子育てや家事、旦那に関する悩み相談、
TV、芸能人に関する雑談など何でもOK!

トピックランキング

もっと見る

コミュニティカテゴリ