万治
Instagramでよく見掛けるけれど、入れれるだとか平気で言う人って大体こどもの事を「娘ちゃん、娘さん、息子くん、息子さん」と呼び、旦那の事は「旦那さん、旦那ちゃん、パパさん、パパくん、パパちゃん、旦那様、相方」等と呼ぶww
その人の仲良くしている周りも類は友を呼ぶといった似た者同士ww
古トピの為、これ以上コメントできません
1件~50件 ( 全67件)
*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています
ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。
上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。
No.67 永久
19/08/20 16:33:06
>>33
やってみて!ふいんきでも、ふんいきでも変換されるんだよね。ビックリした
返信
No.66 弘長
19/08/20 16:04:46
>>65
微妙にニュアンスが変わってくるよ。さらっと「召し上がりますか?」って問える大人でいたいものだわ。
返信
No.65 建武
19/08/20 15:53:23
>>58
いろんな表現があるし、食べられるも間違いじゃないよ。
返信
1件
No.64 宝徳
19/08/20 15:51:45
レレレのおじさんかよ(笑)
返信
No.63 宝治
19/08/20 13:52:44
>>60
それだったら、おかしいくない?とかも見たことあるww
もう若者言葉なのかな、って思ってたわー。
返信
No.62 仁治
19/08/20 13:28:33
私は、やつとかチビとかがイヤ
インスタしないから入れれるなんて見たことない
返信
No.61 延応
19/08/20 13:26:21
>>49
やだーーーー
関西人だけど
入れられるでー
入れられんでー
って言うよ
入れれなんて使わないよー
返信
No.60 大宝
19/08/20 13:23:09
>>57
違うくないもそうだけど、違くない?
もよく見かける、おかしい日本語だとは気づかないのかな?
返信
1件
No.59 康安
19/08/20 13:19:40
>>55
アートメークって書いてるよw
返信
No.58 文治
19/08/20 13:18:37
>>29
食べるの尊敬語は召し上がるでしょ…
返信
1件
No.57 宝治
19/08/20 13:08:50
わかるwwあと、違うくない?とか書いちゃうやつ。
それとも方言?
返信
1件
No.56 延文
19/08/20 13:02:28
~のが(良い、悪い)
っていう表現もよく見かける。
~の方が、だよね?
返信
No.55 保安
19/08/20 13:01:46
>>54突如のアメトーク
返信
1件
No.54 寛平
19/08/20 12:59:14
>>28
アートメーク
返信
1件
No.53 中卒オール1
19/08/20 12:58:37
>>48
方言とスラングは別だと思うんよ
助詞抜け文章の母っちゃん達を大勢
見かけるけど、あれは国語力の低下
なんよ。
返信
No.52 貞治
19/08/20 12:54:14
>>49
兵庫の田舎だけど、入れられるのこと
入れれれるって言うよ。
れが一個多いの。
返信
No.51 お菓子の魔女(元マダムチンコ)
19/08/20 12:52:34
最悪をずっとさいやくって言ってる奴も知ってる
返信
No.50 文久
19/08/20 12:51:20
>>46
たまに違うくない?って書いてる人見かけるけど、すごい違和感。
返信
No.49 長承
19/08/20 12:50:32
関西に多いのかな?
入れれるでー
入れれんでー
みたいな
返信
2件
No.48 正安
19/08/20 12:46:47
同級生で雰囲気を「ふいんき」と思っている子が、パソコンの授業中に変換が出来ないとほざいてた。私が隣の席だったから「ふんいきだよ」と教えてあげたらキョトンとしてた。同類が沢山いるんだね(笑)
返信
1件
No.47 長和
19/08/20 12:44:57
まあそうだね。
返信
No.46 貞治
19/08/20 12:42:01
「違くない?」
とか普通になってきてるよね
返信
1件
No.45 匿名
19/08/20 12:40:51
初めて聞いた。
らが抜けて入れれるって言うの?
返信
No.44 保安
19/08/20 12:40:17
ら抜きはまぁ許せる。らがあると受動態とも丁寧語ともとれるし。
ママスタでも少なくとも〇〇。という言い回しをよく少なくても〇〇って言ってる人がいてそれは気になる
返信
No.43 天仁
19/08/20 12:39:49
>>40
全然違うよ
書くと同じに見えるけど、言い方と発音が全然違うからすごく不愉快
返信
No.42 寛仁
19/08/20 12:38:58
>>40
区切り方でイントネーションが違うんじゃない?
返信
No.41 中卒オール1
19/08/20 12:38:24
このトピの母っちゃん達は、皆大卒なんだね、国語力が違うもんね優等生!
返信
No.40 貞治
19/08/20 12:36:46
>>37聞いたら同じじゃない?
返信
2件
No.39 匿名
19/08/20 12:34:51
夫のことを相方様っていう人。
返信
No.38 正和
19/08/20 12:34:10
>>35
(笑)
それは色々心配だね!
返信
No.37 天仁
19/08/20 12:28:44
ら抜きもだけど、
~ざるを 得ない→~ざる おえないって言う人が無理
アナウンサーでもそう言ってる人がいて引いた
返信
1件
No.36 貞治
19/08/20 12:24:47
言葉って時代で変わるから仕方ないところでもあるよね。
昔はギャルが作り出した言葉だったのが正式に日本語になってたりとか。
ただ、馬鹿で間違ってるのは嫌だね。
返信
No.35 天喜
19/08/20 12:23:55
>>32
やもうえずって人もいたよww
返信
1件
No.34 正和
19/08/20 12:21:54
>>27
えーそれでいいのか?
時間の十分を『じゅっぷん』と読むのもOKになってるし。
今『じっぷん』って変換しようとしたらできなかったわ。まじすか。
10分は『じゅっぷん』だけど十分はなぁー
べつに困らないからいいけどさ。
返信
No.33 正和
19/08/20 12:19:39
>>31
え、ふいんきはナシでしょ?
ふん、い、き
で違う字だし…
返信
1件
No.32 正和
19/08/20 12:18:31
>>26
永遠と
だと間違ってると思う。
永遠に
ならわかるけどさ。
また違う話だけど、高校1年のときに教育実習に来てたお姉さんのこと、私は苦手だったんだけど、最後にみんなに手紙くれたんだ。
それに『やむおえず』って書いてあってあぁ、残念だなって思った。
返信
1件
No.31 永久
19/08/20 12:15:10
>>27
こんばんわ
ふいんき
も無理だわ
でも今、ふいんきでも変換できちゃったからビックリした
OKになってきたってこういうこと?
返信
1件
No.30 正中
19/08/20 12:14:39
>>29
食べられるって敬語なの??
返信
No.29 建武
19/08/20 12:13:00
>>27
敬語と区別つくからね。
食べられる→敬語
食べれる→可能表現
返信
2件
No.28 正中
19/08/20 12:03:23
テレビで堂々とメインの事メーンって言うようになったのと同じ事なんだろうか。
何だよメーンって
返信
1件
No.27 正中
19/08/20 12:02:23
>>24
最近ら抜き言葉OKになってきたらしいね。
ら抜き言葉使ってるやつがそう主張してた。
入れれるって何
返信
3件
No.26 天喜
19/08/20 11:58:27
>>23
定員多いよねww
永遠とはわざとじゃなくて?
延々とを間違ってたらイタイ!
返信
1件
No.25
No.24 延暦
19/08/20 11:53:15
>>18
ら抜き言葉はいいらしいよ。
返信
1件
No.23 正和
19/08/20 11:51:58
>>22
定員わかるーー(笑)
私は延々→永遠が気になる。
永遠とゲームしてるとか。
返信
1件
No.22 天喜
19/08/20 11:47:37
一応→一様
店員→定員
意外と→以外と
わたし→あたし
私が気になる言葉。
旦那ちゃんはキツイよねー笑
入れれるは気にしたことなかった
返信
1件
No.21 天和
19/08/20 11:46:36
wwwww
返信
No.20 宝治
19/08/20 11:41:26
あと、~ってゆう とかね。
返信
No.19 嘉禎
19/08/20 11:24:49
分かる。
着さす
食べさす
も無理。
返信
No.18 正和
19/08/20 11:02:02
ら抜き言葉多いよね。
慣用句を間違って使ってる人も。
この前、保育士さんが『全然大丈夫!』って何度も言ってて気になっちゃった。
でも大昔は全然+肯定語で使ってたんだよね。
でも変な感じ。
返信
1件