急上昇
応安
Train with a view of the sea
訳してください。
古トピの為、これ以上コメントできません
1件~8件 ( 全8件)
*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています
ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。
上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。
No.4 主 応安
19/05/22 16:41:09
>>2そうです
ネイティブな方から見ても違和感ないかな?
返信
No.6 主 応安
19/05/22 16:43:48
>>5教えてください。
海が見える電車
と英語にしたいです。
返信
No.9 主 応安
19/05/22 17:41:22
>>7ありがとう
知恵袋では聞いてみてる。
返信
No.11 主 応安
19/05/22 17:46:37
>>10ありがとう
電車から、は?
返信
No.12 主 応安
19/05/22 18:40:30
あげます
返信
No.13 主 応安
19/05/22 19:58:16
あげます
返信
No.16 主 応安
19/05/22 20:03:48
>>15何が良いかわからない..
返信
No.20 主 応安
19/05/22 21:01:11
>>19翻訳すると
オーシャンビュートレイン になる、、
返信
1件