海外ドラマおもろすぎ へのコメント(No.38

  • No.38

    18/08/20 11:32:54

    みんな字幕派?吹き替え派?
    わたしは字幕派なんだけど、吹き替え派の人もいるよね、両方比べるとセリフが違ったりして面白いみたいね。

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

広告

返信コメント

  • No.90 コンパス

    18/08/20 19:42:31

    >>38
    私は吹替があれば吹替でも見るしイギリスとか韓国みたいに字幕しかないドラマもあるからそういうときは字幕でも見る
    吹替だと映像に集中できるし字幕だと出演者の生の声が聞けるからどちらも入り込むという意味ではメリットあるよね

  • No.104 かに

    18/08/20 20:27:47

    >>38
    私は吹き替え派。だいたい家事が終わって手芸しながら観るから。この時間が至福の時間。映画観に行くときは字幕。

1件~2件 ( 全2件)

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。