- なんでも
-
ここでは、「お嫁さん」と説明するけど、お隣の方に聞かれた時は「嫁」って言ったんだよね?
西日本と東北の方言の違いもあるかも知れないよね。
例えば、お嫁さんと紹介されるのはいいけど、嫁って言い方が気に入らなかったとか。
関西人は、夫と妻が紹介し合う時、普通に「旦那」「嫁」って呼び捨てで言っても気にならないけど。(私は関西)
それか、いっちょ前に嫁扱いしてもらえたって、良い方の捉え方もなくない?
- 2
ここでは、「お嫁さん」と説明するけど、お隣の方に聞かれた時は「嫁」って言ったんだよね?
西日本と東北の方言の違いもあるかも知れないよね。
例えば、お嫁さんと紹介されるのはいいけど、嫁って言い方が気に入らなかったとか。
関西人は、夫と妻が紹介し合う時、普通に「旦那」「嫁」って呼び捨てで言っても気にならないけど。(私は関西)
それか、いっちょ前に嫁扱いしてもらえたって、良い方の捉え方もなくない?
18/08/11 03:17:51