英語得意な方(難?)

利用ルール・禁止事項をご確認ください
誹謗中傷、個人情報、プライバシーを侵害する投稿は禁止しています。
また誹謗中傷においては、法改正により投稿者の情報開示について簡易な裁判手続きが導入されております。

古トピの為これ以上コメントできません

ママ達の声

画像表示ON・OFF

    • No.
    • 9
    • CA3E

    • 09/10/01 19:54:21

    皆さん沢山のレスありがとうございました!
    >>3さんのreverie(レヴァリエ)だそうです!
    他の方々もありがとうございました!

    • 0
    • No.
    • 8
    • 多分
    • W53CA

    • 09/09/30 10:55:18

    >>4
    協奏曲はコンチェルトじゃなかった?

    • 0
    • 09/09/30 10:51:30

    そういえば、シューマンのトロイメライの旧訳が「夢想曲」だったかな。
    スペルは確かTraumereiだけど、明らかに英語ではないよね。

    • 0
    • No.
    • 6
    • P01A

    • 09/09/30 10:46:00

    夢想曲って、有りそうな名称だけど実際には使われてないような…。
    近いものとして>>1さんが書いたファンタジア(幻想曲)で良いのでは?
    ちなみに協奏曲はコンチェルトですよ。

    • 0
    • No.
    • 5
    • なんじゃこりゃ
    • W63SA

    • 09/09/30 09:58:15

    夢想曲RE―BVC
    協奏曲BV―E―BVC

    • 0
    • No.
    • 4
    • 猫猫
    • D905i

    • 09/09/30 09:51:22

    >>1
    それは協奏曲じゃない?

    • 0
    • No.
    • 3
    • reverie
    • SO703i

    • 09/09/30 09:48:44

    じゃなくて?

    • 0
    • No.
    • 2
    • 大得意
    • D905i

    • 09/09/30 09:48:32

    dream so song
    デース

    • 0
    • No.
    • 1
    • あってるかな?
    • SH904i

    • 09/09/30 09:47:36

    fantasia

    • 0
※コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています
新しいトークテーマを作ろう

子育てや家事、旦那に関する悩み相談、
TV、芸能人に関する雑談など何でもOK!

トピックランキング

もっと見る

コミュニティカテゴリ