【英語】詳しい人教えて!【総合】

利用ルール・禁止事項をご確認ください
誹謗中傷、個人情報、プライバシーを侵害する投稿は禁止しています。
また誹謗中傷においては、法改正により投稿者の情報開示について簡易な裁判手続きが導入されております。

古トピの為これ以上コメントできません

ママ達の声

画像表示ON・OFF

1件~50件 (全 54件) 前の50件 | 次の50件
    • No.
    • 54
    • お願いします

    • 11/07/24 18:49:27

    あなたは私の中で生きている

    英文でお願いします

    • 0
    • 53

    ぴよぴよ

    • No.
    • 52
    • もうすぐ記念日

    • 10/11/10 21:57:52

    『これからもずっとそばにいてね。』

    を英語に訳すとどうなりますか?

    • 0
    • No.
    • 51
    • 調べたぞ

    • 10/11/07 17:19:24

    >>48
    soy sauce
    sauce
    sweet sake for sausoning
    alcoholic drink(sake)
    oil
    salad oil
    olive oil
    sesame oil
    vinegar
    sesame

    みりんと料理酒は通じないかもね。

    • 0
    • 10/11/05 10:23:01

    単語ならモバイル辞書て調べなよ。

    • 0
    • No.
    • 49
    • (´・ω・`)

    • 10/11/05 10:20:08

    お願い(´・ω・`)

    • 0
    • No.
    • 48
    • (´・ω・`)

    • 10/11/05 10:06:14

    しょうゆ
    ソース
    みりん
    酒(料理酒)
    油(サラダ油)
    オリーブオイル
    ごま油

    ごま

    英語でお願いします

    • 0
    • No.
    • 47
    • あれ?逆?どっち?
    • 940SH

    • 10/03/11 07:20:43

    >>46The July of miracle→The miracle of July

    • 0
    • 10/03/11 07:12:42

    >>45The July of miracle

    • 0
    • 10/03/11 06:03:21

    奇跡の7月、って英語にできますか?

    • 0
    • 10/03/10 23:59:37

    >>43さん
    有り難うございました!

    • 0
    • 10/03/10 23:58:34

    >>42
    three sisters

    • 0
    • 10/03/10 23:56:09

    3姉妹って英語で何て書きますか?

    • 0
    • 10/02/02 00:41:16

    >>34

    make loveは?

    • 0
    • 10/02/01 23:56:51

    ありがとうございました!

    • 0
    • No.
    • 39
    • SH902iS

    • 10/02/01 23:56:03

    three

    • 0
    • 10/02/01 23:55:46

    >>37
    three

    • 0
    • 10/02/01 23:54:06

    3を英語で教えてください

    • 0
    • No.
    • 36
    • 34です
    • N905imyu

    • 09/09/16 22:26:33

    >>35
    actを付けて性行為ですか。そのままなんですね。
    ありがとうございました。

    • 0
    • 09/09/16 22:21:06

    >>32prayで合ってるよ!
    >>34sexでも意味合いはあるけど、性別の方が強い。 sex actの方が性行為になるみたいよ

    • 0
    • No.
    • 34
    • エチ系ですいません
    • N905imyu

    • 09/09/16 22:13:37

    英語で性行為ってなんて言うんですか?
    SEXでいいんですか?
    つまらない事聞いてすいません。わかる方教えてください。

    • 0
    • No.
    • 33
    • たしか
    • F02A

    • 09/09/14 21:47:53

    >>32
    prayで祈る、とかじゃなかったっけ。望む的な意味合いなかったかな。

    • 0
    • 09/09/14 21:39:27

    『望む』で、Pから始まる単語ってありますか?

    • 0
    • No.
    • 31
    • 教えてください
    • P01A

    • 09/09/10 10:57:11

    大切な家族
    スペルで教えて下さい。

    • 0
    • 09/08/19 11:04:19

    >>29
    ありがとうございます!ニュアンスというかアドレスにしたくて(゚Д゚`)

    • 0
    • No.
    • 29
    • ミクロですが。
    • W53T

    • 09/08/18 15:41:41

    >>27
    I protect 〇〇 and 〇〇 throughout the life.
    私は、〇〇と〇〇を一生守ります。

    もし間違っていたり、ニュアンスが違っていたらごめんなさい。

    • 0
    • 09/08/18 14:49:45

    • 0
    • 09/08/18 14:30:57

    『○○と○○一生涯あなた達を守るよ』
    ってかんじの文で英語教えてください。

    • 0
    • No.
    • 26
    • 教えて
    • SH906iTV

    • 09/06/24 12:41:59

    >>24サン>>25サン


    ありがとうございましたm(__)m
    助かりました!!

    • 0
    • 09/06/24 12:35:28

    >>23
    みんなの未来が幸せでありますようにみたいな感じだと思う

    • 0
    • 09/06/24 12:34:42

    >>23
    みんな幸せになるでしょう。
    もしくは、みんな幸せにな~れ。

    • 0
    • No.
    • 23
    • 教えてください
    • SH906iTV

    • 09/06/24 12:32:40

    everyone will be happy

    意味はなんですか?

    • 0
    • No.
    • 22
    • あげ
    • N905i

    • 08/08/11 13:45:49

    あげ↑↑

    • 0
    • No.
    • 21
    • 誰か
    • 910SH

    • 08/07/30 12:51:38

    なるほど、ありがとうございます!

    • 0
    • 08/07/30 12:49:34

    ~に行きませんか?だから大丈夫だよ。

    • 0
    • No.
    • 19
    • 誰か
    • 910SH

    • 08/07/30 12:47:34

    ありがとうございます。
    Do not you go○○~では
    ○○に行かないの?って事にはならないんでしょうか?
    単純な言葉なのに言い回しがよくわからなくて…。

    • 0
    • No.
    • 18
    • うん
    • KDDI-CA3A

    • 08/07/30 12:40:07

    Do not you go in ○○ ?

    かな?

    • 0
    • 08/07/30 12:39:36

    Do not you go to the~?とか?

    • 0
    • No.
    • 16
    • 誰か
    • 910SH

    • 08/07/30 12:35:35

    あげ

    • 0
    • No.
    • 15
    • 誰か
    • 910SH

    • 08/07/30 12:31:23

    初歩的でお恥ずかしいんですが割と仲のよい人に○○に行かない?と誘いたいんです。
    まだ先の予定がわからないので少し丁寧に聞きたいんですが

    ①Shall we go to ○○?

    ②Would you like to go ○○?

    どっちがどんな雰囲気の誘い方なんでしょうか?
    または違う誘い文句はないですか?
    教えて下さいm(__)m

    • 0
    • No.
    • 14
    • ありゃ
    • 910SH

    • 08/06/13 16:34:07

    ありがとうございます。なんとか通じました。やっぱり超行きたかった!タイミング悪くてごめんね~的な事を言われたんでみなさんの言うとおり断りだったみたい。

    • 0
    • No.
    • 13
    • ↓ごめん 間違えた
    • KDDI-ST32

    • 08/06/13 15:31:57

    行ければ行きたかった…断りだ。

    • 0
    • No.
    • 12
    • 主の発音が
    • KDDI-ST32

    • 08/06/13 15:29:30

    Can't you~に聞き間違えしていたら 行ければ行きたい!

    • 0
    • No.
    • 11
    • 多分
    • KDDI-CA3A

    • 08/06/13 15:04:53

    行きたいけど、行けないんだよ。

    • 0
    • No.
    • 10
    • ありゃ
    • 910SH

    • 08/06/13 15:03:34

    ↓ありがとうございます。
    前後の文からは行きたい雰囲気だったもんで混乱してしまって…

    • 0
    • No.
    • 9
    • えーと
    • KDDI-CA3A

    • 08/06/13 15:02:50

    いいえ、わたしは行くことができません。

    だな。

    • 0
    • No.
    • 8
    • ノーって
    • KDDI-MA32

    • 08/06/13 15:00:36

    言ってるよ

    • 0
    • No.
    • 7
    • 至急
    • 910SH

    • 08/06/13 14:59:11

    no, i wont be able to come.
    Can you go to ○○?と聞いた返事が上です。

    断ってるの?オッケーなの?

    • 0
    • No.
    • 6
    • 同機種
    • SH903i

    • 08/03/04 12:56:55

    workも仕事ととらえてよさそうですね。でもわかりやすいのはjobですよね。親切に訂正までありがとうございましたo(^-^)o

    • 0
    • No.
    • 5
    • KDDI-SA39

    • 08/03/04 12:54:17

    あっゴメン、workも仕事だ。

    • 0
1件~50件 (全 54件) 前の50件 | 次の50件
※コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています
新しいトークテーマを作ろう

子育てや家事、旦那に関する悩み相談、
TV、芸能人に関する雑談など何でもOK!

トピックランキング

もっと見る

コミュニティカテゴリ