- なんでも
- American
- P902iS
- 07/03/27 16:44:18
簡単な挨拶なんですが
「私の息子〇〇です。どうぞ、よろしくお願いします。」 少し丁寧な感じでは、どんな言い方が良いでしょうか? ヨロシクお願いします。
- 0 いいね
簡単な挨拶なんですが
「私の息子〇〇です。どうぞ、よろしくお願いします。」 少し丁寧な感じでは、どんな言い方が良いでしょうか? ヨロシクお願いします。
利用ルール・禁止事項をご確認ください
誹謗中傷、個人情報、プライバシーを侵害する投稿は禁止しています。
また誹謗中傷においては、法改正により投稿者の情報開示について簡易な裁判手続きが導入されております。
画像表示ON・OFF
This is my son.
THIS IS MY SON 名前
ありがとうございます。
自己紹介はわかりますが、これから、ヨロシクお願いします。みたいな言い方ではないですか?
主は学校で英語習ったことないの?
こんなのも分からないなんてヤバすぎだよ。
やばかろうが、分からないから聞いているんです。 批判なら流しててください。コメいりませんから。
これからもよろしくお願いします。
My best regards in the future.
分かるなら聞くな
主がよろしくなのか息子をよろしくなのかで意味かわる
てか主が態度悪いからかかない
私もわかんない…ヤバイの?英語苦手だし。
答えてくださった方、ありがとうございました。 書き方が、わかりにくくてすみません。 息子をお願いします。と伝えたいです。
お願いしたいかわからないと文作るの難しくないですか?誰にどうしてお願いするんですか?いきさつがわかりません
確かに
ごめんなさい。息子を一時保育に預けます。 外人の保育士も居るので、簡単な挨拶がしたかったのです。教えてください。
Please kindly look.
とかじゃなかったっけ~?曖昧でごめんなさい(^_^;)
スクールの先生とかに言うんですか?家の子よろしくなんて外人には言いません。日本人特有の言い方ですよ。よろしく言われなきゃならないほど頼りなくみえるのかしら?ぐらいにとらえられるのがおちです。普通に
『Here is my son ○○.I'm ○○←自分の名前 Nice to meet you.』でいいですよ。
主さんのコメント以前に書き始めたので質問してしまってすいません。
わかりました。 ありがとうございます。 かしこまらずに、軽く挨拶します。為になりました。
先生にはよろしくといって外人には先ほど書いたように挨拶されてはいかがですか?
保育士さん簡単な日本語なら聞き取れそうな気がしますが…
はい。書いてくださった様に挨拶してみます。ありがとうございました。